L002 · Breakfast Shop 早餐店

intermediate · ordering at a Taiwanese breakfast shop
Speed
Pinyin
⚙ Settings
Theme
Stroke speed
Known words
Marked-known words live on this device. Export them, then sync into the tutor with tutor chars --import <file>.

Dotted underline = tone sandhi — the syllable's tone shifts in connected speech (tap/hover for why).

Vocabulary

dànbǐng
egg crepe (a breakfast staple) (noun)
🇹🇼 Iconic Taiwanese breakfast item — a savory egg pancake roll. Order it 加起司 (with cheese) or 加蛋 (extra egg).
dòu漿jiāng
soy milk (noun)
🇹🇼 A breakfast classic, served 冰 (iced) or 熱 (hot); pairs with 燒餅油條 and 蛋餅.
cheese (noun)
🇹🇼 Common Taiwan word for cheese (from English). Mainland often uses 奶酪 / 芝士.
pèi
to go with / pair with (verb)
🇹🇼 Used constantly when ordering: 配一杯豆漿 = have a soy milk alongside.
fèn
portion (measure word for food) (measure word)
🇹🇼 一份 = one serving/portion of a dish; contrast 杯 (bēi) for drinks.
gǎnshíjiān
to be in a hurry / pressed for time (phrase)
🇹🇼 我趕時間 is the natural way to say you're rushed.

Useful expressions

zhèyàngjiùhǎo
that's all / that'll do
🇹🇼 Very common to close an order or decline more: 這樣就好,謝謝.
yàoyào
do you want (to)…? (offering/suggesting)
🇹🇼 Affirmative-negative question; softer and friendlier than 你要…嗎.

Story — At the 早餐店

Follow along — the current line highlights as it plays; tap a line to jump to it (long-press to replay it).
老闆娘:
zǎoānjīntiānyàochīshénme
Morning! What would you like today?
小明:
lǎobǎnniángyàofèndànbǐngjiā
Boss, I'd like one egg crepe, with cheese added.
老闆娘:
yàoyàopèibēidòu漿jiāng
Want a soy milk to go with it?
小明:
hǎoayàobēibīngdòu漿jiāng
Sure — I'll have an iced soy milk.
老闆娘:
nèiyòngháishìwàidài
For here or to go?
小明:
wàidàixièxiegǎnshíjiān
To go, thanks. I'm in a hurry.
老闆娘:
hǎodànbǐngjiābēibīngdòu漿jiāngshíkuài
Okay — egg crepe with cheese, one iced soy milk, fifty dollars.
小明:
zhèyàngjiùhǎoxièxielǎobǎnniáng
That's everything, thanks!

Build-up

要不要…? — offering / suggesting

要不要 means 'do you want to…?' — a soft, friendly way to offer something or make a suggestion. Listen, then say it back.
yàoyàopèibēidòu漿jiāng
Want a soy milk with it?
yàoyàojiā
Want to add cheese?
yàoyàochīdànbǐng
Do you want to eat an egg crepe?

份 vs 杯 — measure words for food and drinks

份 (fèn) counts a portion of food; 杯 (bēi) counts a cup of a drink. Notice how 一 changes tone before each.
yàofèndànbǐng
I'd like one egg crepe.
yàobēidòu漿jiāng
I'd like one soy milk.
yàoliǎngfèndànbǐngbēihóngchá
I'd like two egg crepes and a black tea.

加 vs 配 — adding vs pairing

加 (jiā) means add an ingredient into something; 配 (pèi) means have something alongside it.
dànbǐngjiā
Egg crepe with cheese added.
dànbǐngjiādàn
Egg crepe with an extra egg.
pèibēibīngdòu漿jiāng
With an iced soy milk on the side.

Review: 內用 / 外帶, and 趕時間

From last lesson: 內用 is dine-in, 外帶 is takeout. And 趕時間 means to be in a hurry.
nèiyòngháishìwàidài
For here or to go?
wàidàigǎnshíjiān
To go — I'm in a hurry.

Stroke order

New characters in this lesson — tap a character to see its strokes drawn, or ✎ to trace it yourself. (Needs internet for now.)

dàn
bǐng
dòu
jiāng
pèi
fèn
gǎn
shí
jiān
zhè
yàng
jiù
hǎo
yào

Definitions from CC-CEDICT (CC BY-SA 4.0). Example sentences from 教育部《重編國語辭典修訂本》 via 萌典 (g0v moedict) (CC BY-ND 3.0 TW).